Dammi tre parole
Interessante questa recente sentenza della Corte di Giustizia Europea.
"1. An act occurring during a data capture process, which consists of storing an extract of a protected work comprising 11 words and printing out that extract, is such as to come within the concept of reproduction in part within the meaning of Article 2 of Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society, if the elements thus reproduced are the expression of the intellectual creation of their author; it is for the national court to make this determination.
2. The act of printing out an extract of 11 words, during a data capture process such as that at issue in the main proceedings, does not fulfil the condition of being transient in nature as required by Article 5(1) of Directive 2001/29 and, therefore, that process cannot be carried out without the consent of the relevant rightholders."
2. The act of printing out an extract of 11 words, during a data capture process such as that at issue in the main proceedings, does not fulfil the condition of being transient in nature as required by Article 5(1) of Directive 2001/29 and, therefore, that process cannot be carried out without the consent of the relevant rightholders."
Etichette: copyright, diritto d'autore, riproduzione
1 Commenti:
bought viagra fuerteventura generic viagra online where to buy viagra viagra australia side effects of viagra what is generic viagra super viagra pro viagra patent which is better cialis or viagra mexico viagra mexican viagra homemade viagra buy viagra in england viagra price comparison
Posta un commento
Iscriviti a Commenti sul post [Atom]
<< Home page